Chcemë le so zażëc!

Chcemë le so zażëc!
8.01.2007
8.01.2007
„Chcemë le so zażëc!” – co to znaczy?
Chcemë to ‘chcemy’, le to partykuła wzmacniająca wypowiedź, odpowiednik polskiego , so to skrócona forma sobie, podobnie jak w potocznym polskim se, a zażëc to 'zażyć (tu, rzecz jasna, tabaki)'.
Dosłownie więc znaczyłoby to „Chcemyż sobie zażyć (tabaki)”. Ale takie chcemë występuje w funkcji trybu rozkazującego, jakby jako 'weźmy, zróbmy', zatem adekwatnym tłumaczeniem na język polski byłoby „Zażyjmyż sobie / zażyjmy no sobie / no to sobie zażyjmy (tabaki)!”.
Ten konwencjonalny zwrot został spopularyzowany przez pisarza kaszubskiego Aleksandra Labudę, który kończył nim swoje „gadki”, a wciąż pielęgnowany jest przez miłujących tabakę Kaszubów.
Artur Czesak, IJP PAN, Kraków
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego