Chodziła w ermaksach

 
Chodziła w ermaksach
15.05.2017
Szanowni Państwo,
jaki będzie poprawny zapis butów Nike'a air max: chodziła w airmaksach, ermaksach, air maxach, air maksach?

Z poważaniem
Magdalena Misuno
Zapewne każda z przywołanych wersji będzie poprawna – dopóty, dopóki nie zakończy się proces adaptacji tego wyrażenia. Najbardziej zbliżony do oryginału (a więc spolszczony w najmniejszym stopniu) jest zapis: air maxy. Najbardziej oddalony od wersji angielskiej (czyli najbardziej zaadaptowany do naszego języka) zaś jest ermaksy. Kodyfikacja której z tych nazw zapewne będzie zależała od tego, która z nich się przyjmie.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

Młodzieżowe słowo roku 2017

Zapraszamy do udziału w plebiscycie na Młodzieżowe słowo roku 2017.
Zgłoszone słowo nie musi być nowe, slangowe ani najczęstsze. Doceniamy istotność tematu oraz kreatywność języka!

Jeśli chcesz otrzymać bezpłatny e-book, potwierdź także poniższe zgody marketingowe.

Świat w przysłowiach

Wyślij

Weź udział w akcji „Młodzieżowe słowo roku 2017” i odbierz darmowy e-book!