Faliskowie
okolice na północ od Rzymu zamieszkiwało italskie plemię Falisków. Jak będzie brzmiał przymiotnik od tej nazwy: faliski czy faliskijski (a może jeszcze inaczej)? W publikacjach można znaleźć obie formy, czy któraś jest poprawniejsza?
Z szacunkiem
Bartek, stały czytelnik
15.01.2015
15.01.2015
Szanowni Państwo, okolice na północ od Rzymu zamieszkiwało italskie plemię Falisków. Jak będzie brzmiał przymiotnik od tej nazwy: faliski czy faliskijski (a może jeszcze inaczej)? W publikacjach można znaleźć obie formy, czy któraś jest poprawniejsza?
Z szacunkiem
Bartek, stały czytelnik
Od nazwy etnicznej Faliskowie można – zgodnie z zasadami polskiego słowotwórstwa – utworzyć dwie formy przymiotnikowe, które nie powinny budzić wątpliwości. Forma krótsza faliski powstała podobnie do Gdańsk – gdański. Forma dłuższa zaś ma analogię w Kongo – kongijski (w tym wypadku przyrostek -ski został rozszerzony o -ij-, co ułatwia wymowę.
Przeprowadziłem analizę użycia tych przymiotników w różnych tekstach, ale nie uzyskałem argumentów, które mocno przemawiałyby na korzyść jednego z nich. Należy w związku z tym uważać je za równorzędne. W razie problemów proponuję wybrać czytelniejszą formę faliskijski, którą zresztą spotyka się częściej.
Przeprowadziłem analizę użycia tych przymiotników w różnych tekstach, ale nie uzyskałem argumentów, które mocno przemawiałyby na korzyść jednego z nich. Należy w związku z tym uważać je za równorzędne. W razie problemów proponuję wybrać czytelniejszą formę faliskijski, którą zresztą spotyka się częściej.
Jan Grzenia