Lucas

Lucas
12.06.2015
12.06.2015
Chciałabym się dowiedzieć, jak prawidłowo odmienić francuskie imię męskie Lucas (wymawiane [luka]). Słownik ortograficzny podaje, że imiona obcojęzyczne kończące się w wymowie na -a się odmieniają, ale co jeśli imię w wymowie kończy się na -a, a w pisowni na spółgłoskę? Jeśli np. rozmawiamy z mężczyzną o imieniu Lucas, to rozmawiamy z Lucasem czy z Luką?
Odmieniamy to imię zgodnie z jego pisownią: Lucasa, Lucasowi, Lucasem, Lucasie. I wymawiamy też zgodnie z pisownią: [lukasa], [lukasowi] itd. Jedynie w mianowniku powiemy [luka]. Sytuacja jest więc podobna jak np. w wypadku nazwiska Marat, wymawianego w mianowniku [mara], odmienianego zgodnie a pisownią: Marata [marata], Maratem [maratem], Maracie [maraće].
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego