pisownia

 
Tu dowiesz się wszystkiego o pisowni. Poznasz odpowiedzi ekspertów na pytania: czy dane słowo pisze się dużą czy małą literą; jak zapisać nie z innym słowem: razem czy osobno; jaka jest pisownia skrótów; jak zapisać nazwy stanowisk, nazw własnych, tytułów; kiedy stosować zapis łączny, kiedy rozdzielny, a kiedy z łącznikiem; jak dzielić wyrazy na granicy wierszy.
  • Comiesięczny, codwuletni, codwuipółletni, coroczny…
    13.02.2018
    Copółroczną piszemy razem (jak comiesięczną) czy osobno? Np. Mieliśmy copółroczną wizytę u lekarza czy Mieliśmy co półroczną wizytę u lekarza?

    Z góry dziękuję za odpowiedź
    Dominika
  • Jakby ktoś pokazał drogę, wszyscy ruszyliby w tym kierunku
    12.02.2018
    Bardzo proszę o podpowiedź, w jaki sposób zapisać jakby/jak by w następujących zdaniach:
    Jak by ktoś pokazał drogę, wszyscy ruszyliby w tym kierunku.
    A jakie ma Pani najwcześniejsze wspomnienia? Jak by się Pani tak zastanowiła.
    Jak by była sama, to by potrzebowała pomocy.
    A jak by mi Pani powiedziała, co robiliście w tej szkole.
    Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.

    Pozdrawiam,
    Barbara Mrowiec
  • Halluks czy haluks?
    6.02.2018
    Szanowni Państwo,
    proszę o informację, czy dopuszczalna jest pisownia – podobno spolszczona – haluks. W WSO figuruje tylko halluks. Tymczasem trudno tę nazwę spotkać w postaci słownikowej...

    Z wyrazami szacunku
    Iwona W.
  • Wideoinstrukcja
    6.02.2018
    Jak poprawnie powinien wyglądać następujący zapis: wideoinstrukcja (razem) czy wideo instrukcja (oddzielnie)?
  • O ciele i zmysłach
    5.02.2018
    Czy w przypadku przymiotnika cielesno-zmysłowy jest możliwa pisownia bez dywizu?
  • Głębiny i ich everesty
    5.02.2018
    Czy określenie typu everest głębin (o jaskini) można/należy pisać małą literą?
  • Nováková, ale Novákowej, Novákową; Jiři, Jiřiego, Jiřiemu, Jiřim
    1.02.2018
    Szanowni Państwo,
    jestem tłumaczką czeskiego i słowackiego i często problem sprawia mi pisownia końcówek żeńskich nazwisk po polsku. W tekście występuje pani np. Nováková. Piszę o pani Novákovej czy Novákowej? Wspominam panią Novákovą czy Novákową? A jej mąż Jiří – z Jiřím czy Jiřim, Jiříego, Jiřiego czy Jiřego?

    Będę bardzo wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości.

    Z poważaniem
    Magdalena Domaradzka
  • Nazwy motywów w sztuce
    1.02.2018
    Szanowni Państwo,
    do niedawna słowniki ortograficzne (m.in. Nowy słownik ortograficzny PWN) notowały małą literą wyrazy odnoszące się do motywów w sztuce przedstawiających osoby święte (assunta, deisis, maestà, pieta). W najnowszym wydaniu Wielkiego słownika ortograficznego PWN wyrazy tego typu są notowane wielką literą z wyjątkiem wyrazu pieta (notowany w encyklopedii PWN dostępnej w Internecie jako Pietà). Czy nie powinno się stosować jednakowej pisowni dla tych wyrazów?

    Z poważaniem,
    Jakub
  • Partykuła nie z imiesłowami przymiotnikowymi w Biblii
    29.01.2018
    Dziękuję za odpowiedź dotyczącą modernizacji tekstu cytatów. Proszę o dalsze wyjaśnienia. V wydanie Biblii Tysiąclecia (1999) zachowuje pisownię rozdzielną. W moim egzemplarzu z roku 2015 nadal jest np. nie mający zapisane właśnie tak (Ef 2,12; 5, 27). Skoro w Biblii nie uwspółcześnia się zapisu, skoro nie modernizuje go wysoko utytułowany autor artykułu, dlaczego ma to robić zwykły korektor? Autor w przypisie powołuje się na źródło, z którego pochodzi cytat, a tam jest pisownia rozdzielna.
  • pół coś, pół coś
    26.01.2018
    Który zapis jest poprawny?
    1. Gryf to półlew-półorzeł.
    2. Gryf to pół-lew, pół-orzeł.
  • Piszemy Burmistrz czy burmistrz?
    26.01.2018
    Pracuję w urzędzie gminy, piszę protokoły, ogłoszenia, itp. Jeśli wymieniam całe stanowisko wraz z imieniem i nazwiskiem, stosuję wielką literę, np. Jednym z gości na spotkaniu z delegacją niemiecką był Burmistrz Miasta i Gminy Jeleń Jan Kowalski. Jeśli nie przytaczam całego stanowiska, stosuję małą literę: Jednym z gości na spotkaniu z delegacją niemiecką był burmistrz Jelenia Jan Kowalski.
    Czy to jest prawidłowo?
    A zdanie: Jednym z gości na spotkaniu z delegacją niemiecką był Burmistrz Miasta i Gminy Jeleń / burmistrz Miasta i Gminy Jeleń / burmistrz miasta i gminy Jeleń???
  • Pisownia nazw dokumentów
    25.01.2018
    Jakimi pierwszymi literami (minuskułami czy majuskułami) należy zapisywać nazwę uchwalonego aktu prawa miejscowego, jakim jest Miejscowy P(p)lan Z(z)agospodarowania P(p)rzestrzennego jakiegoś konkretnego obszaru?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • Przymiotniki z liczebnikiem
    25.01.2018
    Mieszkanie 3 pokojowe czy mieszkanie 3-pokojowe?
  • Nazwa instytucji
    24.01.2018
    Szanowni Państwo,
    jestem zainteresowany dziejami archidiecezji lwowskiej obrządku łacińskiego we Lwowie. Serdecznie proszę o informację, jaka jest poprawna pisownia następującej nazwy: Seminarium Duchowne Archidiecezji Lwowskiej Obrządku Łacińskiego we Lwowie, Seminarium Duchowne Archidiecezji Lwowskiej obrządku Łacińskiego we Lwowie czy Seminarium Duchowne archidiecezji lwowskiej obrządku Łacińskiego we Lwowie.

    Z poważaniem
    Zygmunt Śmiałek
  • Wielka czy mała litera – autor czy Autor?
    23.01.2018
    Szanowni Państwo!
    Czy w notach na czwartej stronie okładki (tzw. blurp) słowa: autor, czytelnik trzeba pisać od wielkiej litery? na przykład: Książka, na której kartach Autorka zachęca Czytelnika? Hm...
    Dziękuję za odpowiedź.
    Justyna
  • Język popteologiczny
    17.01.2018
    Szanowni Państwo,
    czytając artykuły odnośnie do pisarstwa Szymona Hołowni, spotkałam się z dwoma określeniami języka, który w pewnym sensie stworzył i którym posługuje się publicysta – język pop-teologiczny oraz język popteologiczny. Proszę o rozstrzygnięcie, która z form jest poprawna.
    Z poważaniem
    Katarzyna Pietrzyk
  • Derywat: erdoganizm (choć Erdoğan)
    17.01.2018
    Szanowni Państwo,
    czy termin erdoganizm – utworzony od nazwiska Erdoğan – należałoby pisać ze znakiem diakrytycznym?
    Z poważaniem
    Beata Saracyn
  • W sprawie zapisu kopt, koptyjka, koptowie
    17.01.2018
    Szanowni Państwo,
    mam pytanie odnośnie do Koptów. We wszelkich słownikach jest podany zapis dużą literą, ale właściwie dlaczego? Czy to wynika z etymologii (grupa ludności zamieszkująca Egipt) i mimo że teraz określamy mianem Kopta wyznawcę z Kościoła koptyjskiego, to zostało Kopt dużą? Czy możemy ewentualnie zastosować tu zasadę jak przy żydzie/Żydzie? Przecież nie wszystkie osoby należące do Kościoła koptyjskiego są Koptami, tak jak nie wszyscy wyznawcy judaizmu są Żydami.
    Pozdrawiam
  • Obraz Vilhelma Hammershøia
    16.01.2018
    Szanowni Państwo,
    czy duńskie nazwisko Hammershøi można w polskim tekście odmieniać (jeśli tak – to jak?), czy jednak lepiej pozostawić je bez odmiany? A więc: obraz Vilhelma Hammershøia, obraz Vilhelma Hammershøiego czy obraz Vilhelma Hammershøi?
  • Na razie e-sport
    16.01.2018
    Witam serdecznie,
    mam wątpliwości dotyczące słowa e-sport/esport. Jestem niemal przekonany, że obowiązuje pierwsza wymieniona tu wersja, jednak, o ile to możliwe, chciałbym uzyskać potwierdzenie oraz uzasadnienie, które trudno mi było znaleźć. Wpadłem m.in. na taką definicję –https://dobryslownik.pl/slowo/e-sport/222634/0/236534/, jednak czy całkowicie wyklucza to niepoprawność łącznej pisowni tego słowa?
    Z wyrazami szacunku
    Jacek Pawlas

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego