wszystkie

 
Można tu znaleźć wszystko cokolwiek dotyczy języka i interesuje Państwa. Od pisowni, odmiany, przez znaczenia, składnię, czy frazeologię, po pochodzenie i pragmatykę.
  • Pisownia form honoryfikatywnych w beletrystyce
    8.03.2018
    Szanowni Państwo,
    jak pisać zwroty: monsieur, madame, herr, frau – czy uwzględniać reguły ortografii języka zapożyczanego, czy wszystkie pisać małą ze względu na tożsame znaczenie i użycie w polskim tekście? Wolałabym opcję 2., ale w Korpusie znajduję tylko Herr. Wg mnie efekt mieszania byłby zły:
    – Dzień dobry, Herr Reiner.
    – Dzień dobry, monsieur Paul. Jak zdrowie madame Edith?
    – Dziękuję, dobrze. Mam nadzieję, że u Frau Helga także wszystko w porządku.

    Czy zapisywać kursywą te słowa?
  • Myślnik w funkcji przecinka lub kropki
    8.03.2018
    Szanowni Państwo,
    czy prawidłowe jest użycie myślnika w następującym zdaniu?:
    Okres trwałości implantu wynosi 6 miesięcy – po tym okresie należy wszczepić nowy.
    Czy może należy rozdzielić oba człony średnikiem lub kropką?
    Z poważaniem
    Anna Pachocka
  • Tekst tablicy pamiątkowej
    8.03.2018
    Dzień dobry, będę bardzo wdzięczna za odpowiedź, czy poniższy tekst tablicy pamiątkowej jest poprawny?
    Z wyrazami szacunku
    M. Gurda-Jaroszewska

    Pamięci
    Leona Fuza
    1895-1939
    Płocczanina,
    żołnierza Legionów Józefa Piłsudskiego.
    Uczestnika walk o niepodległość Polski w 1918 roku
    i wojny polsko – bolszewickiej w 1920 roku.
    Działacza samorządowego.
    Organizatora i uczestnika bohaterskiej obrony Poczty Polskiej w Gdańsku,
    zamordowanego przez hitlerowców w grudniu 1939 roku.
    Mieszkańcy Płocka
  • Dialog kierowany do różnych bohaterów utworu
    8.03.2018
    Szanowni Państwo!
    Zwracam się z pytaniem: czy w dialogach, gdy mówi jeden bohater, ale do dwóch różnych osób, to powinna być to jedna wypowiedź czy dwie oddzielne. Może podam dla ułatwienia przykład, co prawda zupełnie zmyślony, ale oddający problem sytuacji:
    – Idziesz ze mną – powiedział Adam, po czym zwrócił się do Basi: – A ty zostań na miejscu.
    Z poważaniem
    Anna
  • Zapis cyfrowy liczebników
    7.03.2018
    Szanowni Państwo,
    mam wątpliwości odnośnie zapisu liczebników w poniższym zdaniu. Czy można wszystkie zapisać cyfrą czy nie?
    Naukowcy z Medical College of Georgia przeprowadzili badania nad dietą i stanem serca 766 pozornie zdrowych nastolatków pomiędzy 14 a 18 rokiem życia i odkryli, że ci, którzy jedli najmniej witaminy K1 mieli 3,3 razy częściej powiększone serce.
    Z poważaniem
    Anna Pachocka
  • Skrót wyrazu rubel
    7.03.2018
    Jak poprawnie zapisać skrót rubla odnoszący się do ziem polskich w XIX wieku? Pisać rb., rb czy rub.? Widzę, że poloniści ostatnio zalecają rub., ale historycy i numizmatycy kategorycznie rb lub rb. Zaznaczam, że rubel nie był wtedy polską jednostką monetarną, ale używaną przez Polaków. W obiegu był tzw. rubel srebrny, wtedy zapisywany rs.
  • Opis powtarzającego się źródła cytatów
    7.03.2018
    Szanowni Państwo,
    proszę o pomoc w rozstrzygnięciu kwestii dotyczącej sporządzania przypisów bibliograficznych w książkach. Chodzi o sytuację, w której autor bardzo często przytacza sformułowania i krótkie fragmenty zapisów z archiwalnych tekstów zgromadzonych w archiwach państwowych, a także z innych źródeł. Czy dopuszczalne jest opatrywanie przypisem (odsyłaczem) tylko pierwszego cytatu z danego źródła oraz podanie w treści przypisu informacji „poniższe cytaty tamże”?
    Ukłony, Anna O.P.
  • W cieniu (czegoś)
    6.03.2018
    W jednym z czasopism branżowych stwierdzono, że wyrażenie W cieniu medialnego szumu wokół popularnych start-upów rodzą się w Polsce firmy, które po cichu i bez żadnego rozgłosu budują swoją pozycję zarówno na rodzimym, jak i międzynarodowym rynku.

    Mam pytanie, zatem w jakich sytuacjach dopuszczalne jest użycie takiej konstrukcji w cieniu czegoś.
  • Znów o nowych dzielnicach
    6.03.2018
    Szanowni Państwo,
    redaguję tekst do książki o dzielnicy Poznania, która w granice miasta została włączona w 1900 r., a wcześniej była samodzielną wsią. Czy pisząc o dziejach takiej wsi sprzed inkorporacji, nie powinno się stosować przyimków: do (Jeżyc, Wildy, Górczyna) i w (Jeżycach...), a przy podawaniu faktów z XX w. traktować je „normalnie”, stosując przyimek dzielnicowy: na (Jeżyce, Jeżycach, Wildę, Wildzie...)? Tak właśnie tekst poprawiam, ale czy to nie nadgorliwe?

    Ukłony, Anna O.P.
  • Ośle uszy
    6.03.2018
    Szanowni Państwo,
    interesuje mnie frazeologizm ośle uszy w odniesieniu do książek. Czy ma on wyłącznie negatywne znaczenie? Czy użyć można go jedynie w sytuacji, w której zagięte rogi są wynikiem np. niedbalstwa, czy wymowa może być też bardziej pozytywna?
    Czy można o książce ulubionej, wielokrotnie czytanej, której strony są pozaginane także celowo (zaznaczając jakiś fragment) powiedzieć, że jest to książka z oślimi uszami?
  • Kiepski – bardziej kiepski – najbardziej kiepski
    5.03.2018
    Jak stopniuje się przymiotnik kiepski?
  • Tylko: 4 września – bez kropki
    5.03.2018
    Chciałbym zapytać o stawianie kropki po liczebniku odnoszącym się do danego dnia, odmienianym przez przypadki inne niż mianownik (w przypadku mianownika wiem, że kropki nie stosujemy). Np.: Po wybuchu II wojny światowej Kalisz zajęty został przez wojska niemieckie 4. września 1939.
    Czy powyższy zapis jest prawidłowy, czy też kropkę trzeba pominąć?

    Z wyrazami szacunku,
    Mateusz Kukuła
  • Tworzenie stron i opieka nad nimi
    5.03.2018
    Mam pytanie dotyczące odmiany rzeczownika. Czy poprawne jest zdanie: Zajmujemy się tworzeniem i opieką nad stronami..., czy forma rzeczownika powinna być dostosowana do czasownika wyjściowego, a zdanie to powinno brzmieć tak: Zajmujemy się tworzeniem i opieką stron...?
    Czy jest jakaś zasada jasno rozstrzygająca taki problem?
  • Prowadzący program
    5.03.2018
    Szanowni Państwo,
    chciałam się dowiedzieć, czy obie wersje są dopuszczalne: prowadzący programy oraz prowadzący programów (w kontekście gospodarz programów telewizyjnych), a jeśli nie – dlaczego?

    Dziękuję za odpowiedź,
    Ewelina Lipińska
  • Przysiąść fałdów
    2.03.2018
    Czy idiom przysiąść fałdów odnosi się tylko do nadrabiania zaległości? Czy można go użyć ogólniej, w znaczeniu ‘zapracować sobie na coś’. Szukam odpowiednika angielskiego to earn your chops (dosł. zarobić na swoje kotlety).
    Będę wdzięczna za pomoc.
    Dorota
  • Davide
    2.03.2018
    Szanowni Państwo,
    chciałabym zapytać, jak odmieniać włoskie (męskie) imię Davide. Czy można pozostawić je bez odmiany?

    Z poważaniem
    Anna Gądek
  • Nazwa miesiąca
    2.03.2018
    Szanowni Państwo,
    proszę o wyjaśnienie zasady zapisu dat. Do tej pory daty w rożnego rodzaju ogłoszeniach zapisywałam w następujący sposób: Wydarzenie odbędzie się 25 lutego 2018 lub Termin wydarzenia: 25 lutego 2018. Spotkałam się z opinią, że drugi zapis jest niepoprawny, bo po dwukropku lub w nagłówku nazwę miesiąca powinnam zapisać w mianowniku. Nigdy wcześniej nie natrafiłam na taką zasadę. Bardzo proszę o wyjaśnienie.

    Bardzo dziękuję i pozdrawiam serdecznie
    Kamila K.
  • Wiater
    2.03.2018
    Bardzo proszę o odpowiedź, jak prawidłowo należy odmieniać nazwisko Wiater. Kolega w pracy nazywa się Wiater i niektórzy odmieniają to nazwisko: kogo, czego? Wiatera. Dla mnie brzmi to sztucznie. Nie wiem czy mam rację, ale wydaje mi się, że w odmianie eliminuje się w końcówce nazwiska -e. Według mnie powinno być: Wiatra. Czy mam rację, a może jestem w błędzie. Bardzo proszę o pomoc.
  • Ignorant
    1.03.2018
    Czy słowa ignorant można używać w kontekście osoby ignorującej kogoś lub jakieś zjawisko?
  • Maksipoziom
    1.03.2018
    Wielkie sprawy ważą na maksi poziomie czy maksipoziomie?

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego