78.C.5. [324] Uwagi
Należy zwrócić uwagę na to, że polszczymy tylko zakończenia ukraińskich nazwisk; ich pozostała część zachowuje właściwości fonetyczne oryginału, toteż piszemy: Łewycki, Szaszkewycz, Ziłynski (a nie: Lewicki, Szaszkiewicz, Ziłyński). W przypadku nazwisk historycznych czy znanych w wersji polskiej możemy stosować wersję polską (także w transkrypcji): Chmielnicki, Rudnicki, Wiszniowiecki, Ziłyński.