Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Arsenał Gorzowski
Nr: 6
Miejsce wydania: Gorzów Wielkopolski
Rok: 1998
Schach von Wuthenow" drukował w odcinkach w "Vossische Zeitung", a formie książkowej wydał w 1882 roku. Pierwsze polskie wydanie tej powieści w przekładzie Teresy Jętkiewicz ukazało się w "Czytelniku" w 1953 roku, wydanie drugie tej samej tłumaczki dopiero w 1978 roku. Ponad sto lat na polski przekład czekała kolejna powieść Fontanego z roku 1882, była to "Frau Jenny Treibel". Tłumacz Jan Koźbiał swój przekład zatytułował "Jenny albo gdy się złoszczą serca dwa". Polska edycja ukazała się w 1993 roku. A trzech polskich wydań ( w roku 1974, 1982 i 1997) doczekała się najbardziej chyba dojrzała powieść Fontanego "Effi Briest", w tłumaczeniu Izabeli
Schach von Wuthenow" drukował w odcinkach w "Vossische Zeitung", a formie książkowej wydał w 1882 roku. Pierwsze polskie wydanie tej powieści w przekładzie Teresy Jętkiewicz ukazało się w "Czytelniku" w 1953 roku, wydanie drugie tej samej tłumaczki dopiero w 1978 roku. Ponad sto lat na polski przekład czekała kolejna powieść Fontanego z roku 1882, była to "Frau Jenny Treibel". Tłumacz Jan Koźbiał swój przekład zatytułował "Jenny albo gdy się złoszczą serca dwa". Polska edycja ukazała się w 1993 roku. A trzech polskich wydań ( w roku 1974, 1982 i 1997) doczekała się najbardziej chyba dojrzała powieść Fontanego "Effi Briest", w tłumaczeniu Izabeli
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego