Typ tekstu: Książka
Autor: Ziomek Jerzy
Tytuł: Renesans
Rok wydania: 1995
Rok powstania: 1973
król. Potem przed mężem niesłusznie oczerniona, została ostatecznie przemieniona w wodnicę.
U Owidiusza powiastki takiej nie ma. Jeśli wydaje się nam znana, to dzięki Mickiewiczowi i jego Rybce. Pokrewieństwo stąd, że Kobyliński nawiązał do znanego w folklorze europejskim motywu "brata baranka". Gdzie baśń tę autor zasłyszał czy przeczytał, trudno odpowiedzieć. Niektóre wątki wziął z Boccaccia, całość wystylizował na Owidiusza. Rzecz jest dlatego interesująca, że język łaciński posłużył tu do opowiedzenia motywu nie znanego klasycznej poezji rzymskiej. Zazwyczaj wraz z naśladowanym stylem poeci nowołacińscy naśladowali antyczne motywy. Kobyliński, choć wierszopis mierny, spróbował w repertuar poezji łacińskiej wpisać motyw ludowy.

3. AUTORYTET CZARNOLESKI
król. Potem przed mężem niesłusznie oczerniona, została ostatecznie przemieniona w wodnicę.<br>U Owidiusza powiastki takiej nie ma. Jeśli wydaje się nam znana, to dzięki Mickiewiczowi i jego Rybce. Pokrewieństwo stąd, że Kobyliński nawiązał do znanego w folklorze europejskim motywu "brata baranka". Gdzie baśń tę autor zasłyszał czy przeczytał, trudno odpowiedzieć. Niektóre wątki wziął z Boccaccia, całość wystylizował na Owidiusza. Rzecz jest dlatego interesująca, że język łaciński posłużył tu do opowiedzenia motywu nie znanego klasycznej poezji rzymskiej. Zazwyczaj wraz z naśladowanym stylem poeci nowołacińscy naśladowali antyczne motywy. Kobyliński, choć wierszopis mierny, spróbował w repertuar poezji łacińskiej wpisać motyw ludowy.<br><br>&lt;tit&gt;3. AUTORYTET CZARNOLESKI
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego