Typ tekstu: Prasa
Tytuł: CKM
Nr: 8 (sierpień)
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2000
tylko "Chevy Chase". Szklanka piwa jabłkowego (cider) to nie jest szklanka piwa jabłkowego, tylko "Winona Ryder". Pigułka amfetaminy z kolei to "Lou Reeds", zaś klasyczne dżinsy - "Steve McQueens". Swoje miejsce w języku londyńczyków ma również amerykański multimilioner Donald Trump, który występuje w zwrocie "I have to take a Donald Trump". Znaczy ni mniej, ni więcej tylko: "Idę do łazienki".


Porady: Spotkania z przyrodą
Samoobrona
Komary gryzą, bo wiedzą kogo gryźć

Tak przynajmniej twierdzi dr Milton Nirkin, doświadczony pediatra ze szpitala dziecięcego w Houston, w Teksasie. Odkrył on z wrodzoną sobie bystrością, że dzieci, które noszą jaskrawe ubrania są bardziej narażone na
tylko &lt;foreign&gt;"Chevy Chase"&lt;/&gt;. Szklanka piwa jabłkowego (cider) to nie jest szklanka piwa jabłkowego, tylko "Winona Ryder". Pigułka amfetaminy z kolei to "Lou Reeds", zaś klasyczne dżinsy - "Steve McQueens". Swoje miejsce w języku londyńczyków ma również amerykański multimilioner Donald Trump, który występuje w zwrocie &lt;foreign&gt;"I have to take a Donald Trump"&lt;/&gt;. Znaczy ni mniej, ni więcej tylko: &lt;q&gt;&lt;transl&gt;"Idę do łazienki"&lt;/&gt;&lt;/&gt;.&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art"&gt;<br>&lt;tit&gt;Porady: Spotkania z przyrodą&lt;/&gt;<br>&lt;tit&gt;Samoobrona&lt;/&gt;<br>&lt;tit&gt;Komary gryzą, bo wiedzą kogo gryźć&lt;/&gt;<br><br>Tak przynajmniej twierdzi dr Milton Nirkin, doświadczony pediatra ze szpitala dziecięcego w Houston, w Teksasie. Odkrył on z wrodzoną sobie bystrością, że dzieci, które noszą jaskrawe ubrania są bardziej narażone na
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego