Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 37 (2934)
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
Kostakówna.
Uśmiech sukni
Proste, maskulinizujące sukienki z lat 20. - "tuby" lub jupe-cullotte - w następnej dekadzie nabrały większego powabu. Dama - dzięki "wiecznej ondulacji" - w kręconych blond puklach i falach przeistacza się w nieobliczalnego wampa nucącego szlagier boskiej Marleny: "Jestem tylko po to, aby kochać mnie...". Pojawiły się strusie pióra, błyszczące dżety i pajety, etole, malowane jedwabne wachlarze, weneckie chusty z długimi frędzlami, kwiaty z materiału, jak w egzotycznym świecie Paula Poireta, jednego z dyktatorów mody.
Podróż w dawne czasy stawała się dla pana Adama coraz barwniejsza i bardziej rzeczywista. Bogactwo i splendor najszlachetniejszych tkanin - jedwabnej żorżety, ciemnoniebieskiego tiulu, fioletowego muślinu, crepe
Kostakówna.<br>&lt;tit1&gt;Uśmiech sukni&lt;/&gt;<br>Proste, maskulinizujące sukienki z lat 20. - "tuby" lub &lt;foreign lang="fr"&gt;jupe-cullotte&lt;/&gt; - w następnej dekadzie nabrały większego powabu. Dama - dzięki "wiecznej ondulacji" - w kręconych blond puklach i falach przeistacza się w nieobliczalnego wampa nucącego szlagier boskiej Marleny: "&lt;q&gt;Jestem tylko po to, aby kochać mnie&lt;/&gt;...". Pojawiły się strusie pióra, błyszczące dżety i &lt;orig&gt;pajety&lt;/&gt;, etole, malowane jedwabne wachlarze, weneckie chusty z długimi frędzlami, kwiaty z materiału, jak w egzotycznym świecie &lt;name type="person"&gt;Paula Poireta&lt;/&gt;, jednego z dyktatorów mody.<br>Podróż w dawne czasy stawała się dla pana Adama coraz barwniejsza i bardziej rzeczywista. Bogactwo i splendor najszlachetniejszych tkanin - jedwabnej żorżety, ciemnoniebieskiego tiulu, fioletowego muślinu, &lt;foreign lang="fr"&gt;crepe
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego