Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 2908
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
Asterixa". Z tego powodu Albert Uderzo, autor komiksu, wybrał to miasto dla promocji swojego nowego albumu, przygotowanego po pięciu latach przerwy.
"Asterix" pojawia się po francusku 14 marca równocześnie w księgarniach Francji, Belgii i Szwajcarii, w 3-milionowym nakładzie. Dalsze 5 milionów egzemplarzy to tłumaczenia, bo w tym samym dniu komiks ukazuje się również między innymi w Niemczech, Hiszpanii, we Włoszech, Wielkiej Brytanii i w Polsce. "Skoro promocja ťAntologiiŤ Beatlesów odbyła się jednocześnie w całej Europie, to ťAsterixŤ też na to zasługuje" - argumentuje Uderzo. Przypomnijmy, że pierwszy album "Asterixa" rozszedł się w 6 tysiącach egzemplarzy. Od tego czasu podbił czytelników na
Asterixa&lt;/&gt;". Z tego powodu &lt;name type="person"&gt;Albert Uderzo&lt;/&gt;, autor komiksu, wybrał to miasto dla promocji swojego nowego albumu, przygotowanego po pięciu latach przerwy. &lt;/&gt;<br>"&lt;name type="tit"&gt;Asterix&lt;/&gt;" pojawia się po francusku 14 marca równocześnie w księgarniach Francji, Belgii i Szwajcarii, w 3-milionowym nakładzie. Dalsze 5 milionów egzemplarzy to tłumaczenia, bo w tym samym dniu komiks ukazuje się również między innymi w Niemczech, Hiszpanii, we Włoszech, Wielkiej Brytanii i w Polsce. "&lt;q&gt;Skoro promocja ť&lt;name type="tit"&gt;Antologii&lt;/&gt;Ť &lt;name type="org"&gt;Beatlesów&lt;/&gt; odbyła się jednocześnie w całej Europie, to ť&lt;name type="tit"&gt;Asterix&lt;/&gt;Ť też na to zasługuje&lt;/&gt;" - argumentuje &lt;name type="person"&gt;Uderzo&lt;/&gt;. Przypomnijmy, że pierwszy album "&lt;name type="tit"&gt;Asterixa&lt;/&gt;" rozszedł się w 6 tysiącach egzemplarzy. Od tego czasu podbił czytelników na
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego