Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Fakt
Nr: 02.09
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
udowodnić, że pieniądze, jakie za mój transfer zapłacił Hannover (oficjalnie 270 tys. euro - przyp. DŁ), nie zostały wyrzucone w błoto. A to nie będzie łatwe. W każdym meczu Bundesligi grasz przeciw dziesięciu reprezentantom różnych krajów... Ode mnie wymaga się, bym zastąpił najlepszego strzelca zespołu, Duńczyka Thomasa Christiansena, który leczy przewlekłą kontuzję.
A jak Svitlicę przyjęli partnerzy z nowego zespołu?
- Super - odpowiada Stanko. - W Hannoverze grają dwaj moi krajanie: Nebojsa Krupniković i Tomisa Brdarić. Szybko znalazłem wspólny język także z polskim obrońcą, Darkiem Żurawiem. Oni oprowadzili mnie po klubie, pokazali miasto. Ale nie zdążyłem jeszcze poznać Hanoweru nocą - śmieje się Serb.
DARIUSZ
udowodnić, że pieniądze, jakie za mój transfer zapłacił Hannover (oficjalnie 270 tys. euro - przyp. DŁ), nie zostały wyrzucone w błoto. A to nie będzie łatwe. W każdym meczu Bundesligi grasz przeciw dziesięciu reprezentantom różnych krajów... Ode mnie wymaga się, bym zastąpił najlepszego strzelca zespołu, Duńczyka Thomasa Christiansena, który leczy przewlekłą kontuzję.&lt;/&gt;<br>A jak Svitlicę przyjęli partnerzy z nowego zespołu?<br>&lt;q&gt;- Super&lt;/&gt; - odpowiada Stanko. &lt;q&gt;- W Hannoverze grają dwaj moi krajanie: Nebojsa Krupniković i Tomisa Brdarić. Szybko znalazłem wspólny język także z polskim obrońcą, Darkiem Żurawiem. Oni oprowadzili mnie po klubie, pokazali miasto. Ale nie zdążyłem jeszcze poznać Hanoweru nocą&lt;/&gt; - śmieje się Serb.<br>&lt;gap&gt;&lt;au&gt;DARIUSZ
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego