środki masowej komunikacji). Popularne jest określenie skrócone - media masowe lub po prostu media, używane też w brzmieniu oryginalnym (mass media), lub tłumaczone (w języku polskim jako środki masowe). Obok tych podstawowych terminów w użyciu bywają inne, we Francji i Belgii - <gap>, we Włoszech - <gap> (środki komunikacji społecznej).<br>Jeszcze większe zróżnicowanie istnieje wśród nazw studiów nad prasą, radiem i telewizją. Z najbardziej ogólnym, ale rzadko używanym terminem wiedza o komunikowaniu masowym, konkuruje kilkanaście bliskoznacznych, ale nierównoznacznych wyrażeń, jak np. badania nad środkami komunikowania masowego (komunikowaniem masowym), będące tłumaczeniem amerykańskiego terminu <gap>, który ma odpowiedniki w języku francuskim i niemieckim. Niekiedy używa się określenia dziennikarstwo. Sporadycznie