Zgustova dzbanem wypełnionym wszelką mądrością i cytatami literackimi, tyle że bohatera Hrabalowej opowieści wypełnia powszechna mądrość i cytaty z literatury powszechnej - Zgustovą wypełnia zaś wyłącznie Hrabalowa (niekiedy uciążliwa) mądrość oraz wyłącznie cytaty (niekiedy trudne do odróżnienia od kontekstu) z Hrabala. Wszystko przy tym jest tak dokładnie zmiksowane i zhomogenizowane, że niepodobna jedno od drugiego (śpiewny komentarz od śpiewnego oryginału) odróżnić. Kiedy powiadam, że w książce darmo szukać dokumentów, listów, fragmentów wywiadów, nie mówię, że takich rzeczy w tekście nie ma, są zapewne, ale są tak w tok i tonację tej nie <orig>biografi</>, ale biograficznej pieśni wtopione, że nawet ślepe zgadywanie, gdzie