Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Dziennik Polski
Nr: 14/7
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 1998
w polskiej ambasadzie w Hanoi...
- Kucharz z mojej łódzkiej restauracji gotował kiedyś dla Indiry Gandhi - szczyci się Dinh.
Na zapleczu knajpki, obitej czerwonym, wzorzystym atłasem, siedzi piękna skośnooka przyjaciółka właściciela. Ma oko na kuchnię i polsko-wietnamski personel. Zwierza się, że bardzo lubi żeberka po wietnamsku, w karmelu.
- Żeberka trzeba wyluzować z kości i smażyć w głębokim oleju. Wyjąć, dodać karmel, przyprawę "pięć smaków" (cynamon, imbir, goździki, anyż i in.) i czarny sos sojowy. Smażyć wszystko razem. Pod koniec dodać imbiru oraz pokrojone pory i paprykę. Podawać z ryżem.

Kropelka ouzo

- W Grecji mieszkałem w Vergina niedaleko Salonik - opowiada Thomas Fidantsis
w polskiej ambasadzie w Hanoi...<br>&lt;q&gt;- Kucharz z mojej łódzkiej restauracji gotował kiedyś dla Indiry Gandhi&lt;/&gt; - szczyci się Dinh.<br>Na zapleczu knajpki, obitej czerwonym, wzorzystym atłasem, siedzi piękna skośnooka przyjaciółka właściciela. Ma oko na kuchnię i polsko-wietnamski personel. Zwierza się, że bardzo lubi żeberka po wietnamsku, w karmelu.<br>&lt;q&gt;- Żeberka trzeba wyluzować z kości i smażyć w głębokim oleju. Wyjąć, dodać karmel, przyprawę "pięć smaków" (cynamon, imbir, goździki, anyż i in.) i czarny sos sojowy. Smażyć wszystko razem. Pod koniec dodać imbiru oraz pokrojone pory i paprykę. Podawać z ryżem.&lt;/&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Kropelka ouzo&lt;/&gt;<br><br>&lt;q&gt;- W Grecji mieszkałem w Vergina niedaleko Salonik&lt;/&gt; - opowiada Thomas Fidantsis
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego