Typ tekstu: Książka
Autor: Barańczak Stanisław
Tytuł: Poezja i duch uogólnienia
Rok wydania: 1996
Lata powstania: 1970-1996
wiersz Lipskiej. Takie choćby dwie linijki: "Martwe oko w wizjerze / o szóstej nad ranem". Oczywiście, da się to przełożyć na dowolny język zachodni, i to z zachowaniem całkowitej dosłowności. Ale oko czytelnika na przykład amerykańskiego prześliźnie się po tej frazie, biorąc ją za taką sobie, jedną z wielu, metaforę, może z lekka makabryczną: jeśli zawarty w niej obraz z czymś mu się skojarzy, to co najwyżej ze sceną z filmu grozy The Return of the Living Dead. Czytelnika polskiego (rosyjskiego, czeskiego, rumuńskiego...) ten sam obraz porusza dotkliwiej, a jego sens jest nieporównanie konkretniejszy. Takie samo "martwe oko" dowódcy ekipy przeszukaniowej widywało się
wiersz Lipskiej. Takie choćby dwie linijki: "Martwe oko w wizjerze / o szóstej nad ranem". Oczywiście, da się to przełożyć na dowolny język zachodni, i to z zachowaniem całkowitej dosłowności. Ale oko czytelnika na przykład amerykańskiego prześliźnie się po tej frazie, biorąc ją za taką sobie, jedną z wielu, metaforę, może z lekka makabryczną: jeśli zawarty w niej obraz z czymś mu się skojarzy, to co najwyżej ze sceną z filmu grozy The Return of the Living Dead. Czytelnika polskiego (rosyjskiego, czeskiego, rumuńskiego...) ten sam obraz porusza dotkliwiej, a jego sens jest nieporównanie konkretniejszy. Takie samo "martwe oko" dowódcy ekipy przeszukaniowej widywało się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego