Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Dialog
Nr: 9
Miejsce wydania: Warszawa
Rok wydania: 1958
Rok powstania: 1996
założyć ramiona, podać się do przodu - oto wszystko, oto cały arsenał środków aktorskich, cała reszta, wypracowana przez świetne generacje, jest tu nieprzydatna.
Wilam Horzyca wyciągnął z tego krańcowe konsekwencje: ułożył z góry sylwetkę każdego aktora: Fedra lekko przechylona, z rękami wyciągniętymi przed siebie, w postawie jakby błagającej o wybaczenie; Hipolit, zawsze w postawie obronnej, trochę jak przy szermierce, Tezeusz, podparty pod bok - żołdacki, zaczepny; Enona - podtrzymująca fałdy sukni, zawsze w pośpiechu, zaaferowana, gotowa do szybkiego przebiegania schodów i korytarzy zamku trezeńskiego. Hieratyczność gestu i postawy aktorskiej została więc doprowadzona do ostatecznej granicy. I słusznie. Tego wymaga teatr Racine'a.
Ale to dopiero
założyć ramiona, podać się do przodu - oto wszystko, oto cały arsenał środków aktorskich, cała reszta, wypracowana przez świetne generacje, jest tu nieprzydatna.<br>Wilam Horzyca wyciągnął z tego krańcowe konsekwencje: ułożył z góry sylwetkę każdego aktora: Fedra lekko przechylona, z rękami wyciągniętymi przed siebie, w postawie jakby błagającej o wybaczenie; Hipolit, zawsze w postawie obronnej, trochę jak przy szermierce, Tezeusz, podparty pod bok - żołdacki, zaczepny; Enona - podtrzymująca fałdy sukni, zawsze w pośpiechu, zaaferowana, gotowa do szybkiego przebiegania schodów i korytarzy zamku trezeńskiego. Hieratyczność gestu i postawy aktorskiej została więc doprowadzona do ostatecznej granicy. I słusznie. Tego wymaga teatr Racine'a.<br>Ale to dopiero
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego