Nazwa Haná

 
Nazwa Haná
11.02.2016
Szanowni Państwo,
jak odmieniamy nazwę Haná (region w Czechach)? Jaki rodzaj ma Haná?
Z poważaniem
Czytelnik
Nazwa regionu w środkowych Morawach (głównym miastem jest Ołomuniec) kończy się na á (tzw. čárka, czyli kreska skierowana „na Suwałki” w wygłosowej literze á, oznacza jedynie tyle, że głoskę [a] wymawia się dłużej…), a więc nie może być wątpliwości, że chodzi o słowo rodzaju żeńskiego.
Co do odmiany, to należałoby się opowiedzieć za paradygmatem rzeczownikowym: M. Haná, D. Hany, C. Ms. Hanie, B. Hanę, N. Haną, W. o, Hano! Takie właśnie formy pojawiają się w obiegu (np. Hanácký Skansen w Príkazach przybliża obraz codziennego życia zwykłych ludzi na Hanie). Ponieważ jednak Czesi mówią i piszą pałac Náměšť na Hané czy řemeslník z Hané, zdarza się, że formy te przenosi się dosłownie (jedynie bez czarki) do tekstów polskim (np. Hana na Śląsku, Śląsk na Hane). Nie jest to zwyczaj, który by można było popierać. Po polsku trzeba powiedzieć i napisać Hana na Śląsku, Śląsk na Hanie. Należy też odrzucić odmianę przymiotnikową nazwy Haná, czyli D. C. Ms. Hanej, B. N. Haną, W. o, Hana! niekiedy spotykaną (to niewątpliwie wpływ czeskich form D. Ms. Hané, B. N. Hanou).
Maciej Malinowski, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego