Dokładnie

 
Dokładnie
6.11.2017
Szanowna Poradnio,
proszę powiedzieć mi, czy prawdą jest, że dokładnie w języku polskim nie ma znaczenia zgody, jak może mieć angielskie wykrzyknienie exactly.
Czy ta partykuła komunikująca weszła już w uzus i uznaje się za dopuszczalną bądź poprawną?
Jakie jest stanowisko językoznawców względem kalk i jakie należą do najczęstszych?

Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Mario Jakub Kiliński
Szanowny Panie,
istotnie, używanie słowa dokładnie (lub wyrażenia dokładnie tak) w funkcji wykrzyknika – do wyrażenia zgody z rozmówcą lub podkreślenia prawdziwości jego słów (– Studiujesz polonistykę? – Dokładnie!) często jest oceniane negatywnie, choć pojawia się w wypowiedziach.
Jeśli chodzi o stosunek językoznawców do kalk językowych, to nie jest on jednoznaczny – niektóre kalki uważa się za niepotrzebne, inne za udane, jeszcze inne – za zło konieczne. Wszystko zależy od konkretnego wyrazu. Zachęcam do przejrzenia pod tym kątem działu „Znaczenie” w naszej poradni.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego