Baptiste w dopełniaczu
25.05.2010
25.05.2010
Jak poprawnie zapisać dopełniacz od francuskiego imienia Baptiste (Jean-Baptiste Rousseau, Jean-Baptiste Racine)? Słownik ortograficzny na ten temat milczy, w książkach zaś spotykam się z dwojaką pisownią: Baptiste’a i Baptiste’y.Imię to wymawiamy [batist], a więc powinno być Baptiste’a. Końcówka -y byłaby poprawna ze spolszczoną formą Baptysta (D. Baptysty, bez apostrofu). Nawiasem mówiąc, Wielki słownik ortograficzny PWN zawiera nie tylko odpowiednią regułę, ale też hasło Racine, w którym jest odpowiedź na Pana pytanie.
Jan Grzenia