Co jest tajlandzkie, a co tajskie?

 
Co jest tajlandzkie, a co tajskie?
16.11.2012
Chciałbym się dowiedzieć, co może być tajlandzkie, a co tajskie. Mam z tym ciągle kłopoty, bo wydaje mi się, że oba przymiotniki nie są całkowicie wymienne. Raz poradziłem komuś, żeby na swoim blogu filmowym pisał o plakatach raczej tajlandzkich, a nie tajskich, ale do dziś mam wątpliwości, czy na pewno dobrze zrobiłem. Gdzie indziej z kolei czytam o tajskim kinie akcji i też mi to nie pasuje. W kuchni mam natomiast tajską zupę krewetkową i tu jakoś nie mam zastrzeżeń. Jak to zatem jest?
Tajlandzki pochodzi od Tajlandia (państwo w Azji), tajski od Tajowie (lud azjatycki). Co prawda, stanowią oni znaczną większość ludności Tajlandii, lecz nie całość, toteż mieszkańców tego państwa nazywa się u nas Tajlandczykami.
Faktem jest jednak, że w niektórych kontekstach przymiotniki można by zamienić, dotyczy to np. tajskiego kina akcji. Może to też wynikać z niedostatecznej precyzji wysłowienia, która jest wynikiem utożsamiania obu tych wyrazów. To nie musi być zresztą niczym nagannym, nie zawsze potrzebujemy szczególnej ścisłości, zwłaszcza w mowie potocznej. Czasem też trudno oddzielić to, co tajskie, od tego, co tajlandzkie, np. język tajski jest urzędowym w Tajlandii (w związku tym bywa też nazywany tajlandzkim).
Faktem jest bezspornym, że zakresy znaczeniowe tych przymiotników pokrywają się tylko częściowo i że nie da się wyznaczyć ścisłej granicy ich stosowania. Nie znaczy to jednak, że jesteśmy bezradni. Tajlandzkie jest z pewnością to, co związane z państwem, np. politycy tajlandzcy (gdybyśmy usłyszeli politycy tajscy, mielibyśmy prawo sądzić, że reprezentują oni grupę etniczną, nie kraj), armia tajlandzka, sportowcy tajlandzcy, film tajlandzki itd. Przymiotnik tajski ma bez wątpienia zastosowanie tam, gdzie chodzi o Tajów, powiemy więc masaż tajski, boks tajski, stanowią one bowiem dorobek tego ludu.
Rozróżnienie to czasem może być istotne: kultura tajska to zapewne nie to samo co kultura tajlandzka. Z pewnością w tekstach, od których oczekiwana jest precyzja, należałoby takie rozróżnienie stosować.
Jan Grzenia
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

Młodzieżowe słowo roku 2019

Zapraszamy do udziału w plebiscycie na Młodzieżowe słowo roku 2019. 
Zgłoszone słowo nie musi być nowe, slangowe ani najczęstsze. Doceniamy istotność tematu oraz kreatywność języka!

Pobierz bezpłatny e-book
„Pułapki ortografii"
prof. Jerzego Bralczyka!

Uwaga, do ebooka zostały dołączone informacje handlowe w rozumieniu ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną, toteż jego zamówienie wymaga wyrażenia poniższych zgód.

Wyślij

Weź udział w akcji „Młodzieżowe słowo roku 2019” i odbierz darmowy e-book!