Czy polszczymy imiona odojcowskie?

Czy polszczymy imiona odojcowskie?
3.10.2012
3.10.2012
Szanowna Poradnio!
Zgodnie z tradycją spolszczamy imiona władców (carów, królów itp.), czy dotyczy to jednak również imion odojcowskich [tzw. otczestw – J.G.], np. Mikołajewicz/Mikołajewna, Michałowicz/Michałowna, Włodzimierzowicz/Włodzimierzowna? Jeśli tak, to jak będzie brzmiało takie imię, gdy ojcem księżnej był Jerzy?
Pozdrawiam serdecznie!
Zwyczaj w tym zakresie nie jest raczej ustalony, bo zauważyłem chwiejność form tego rodzaju, np. raz car Aleksander II nazywany jest Nikołajewiczem, innym razem Mikołajewiczem. Czasem formy spolszczone są prawie wyłączne, np. Paweł I Piotrowicz. Co prawda w wielu wypadkach pomiędzy rosyjską a polską formą nie ma różnicy (Aleksandrowicz, Pawłowicz).
Wśród władców rosyjskich wyjątkiem jest Anna Iwanowna, zwana też Joannowną, nie Janowną, bo jej ojciec Iwan VI Antonowicz znany jest też pod imieniem Joann.
Rozsądnie będzie jednak w miarę możności spolszczyć formy odojcowskie, bo bez tego mogą powstać formy osobliwe typu Mikołaj Nikołajewicz. Wspomniany Aleksander II powinien być u nas Mikołajewiczem, ponieważ jego ojciec zwany jest u nas Mikołajem. Z kolei z Jerzym będzie jak z Iwanem, tzn. nie będziemy przekładać tej formy, użyjemy otczestwa Gieorgijewna lub Juriewna.
Jan Grzenia
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego