Falcone

Falcone
10.03.2020
10.03.2020
Szanowni Państwo,
WSO podaje, że nazwisko Falkone jest nieodmienne (z odmiennym imieniem), choć jednocześnie zasady mówią, że nazwiska włoskie zakończone na -e należy odmieniać jak przymiotniki. Czy poprawne są więc sformułowania metoda Falkone, drzewo Falkone itp.? Co zrobić w sytuacji, kiedy w danym tekście nazwisko to występuje wiele razy? Czy na przestrzeni całego tekstu muszę za każdym razem używać go wraz z imieniem? (To raczej trudne). Jak postąpić z podobnymi nazwiskami włoskimi?
MP
Chodzi zapewne o nazwisko Falcone (formy Falkone WSO nie rejestruje). Domyślam się, że za przywołaną decyzją kodyfikacyjną stał uzus, ale uważam ją za niesłuszną. Odmiana nazwiska Falcone (czy nawet Falkone, jeśli takie istnieje) jest całkiem poprawna, bo ugruntowana w regułach systemowych. Gdybym pisała tekst, w którym miałabym go użyć, bez wahania napisałabym metoda Falconego, zamach na Falconego itd.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego