Interpunkcja przydawkowego równoważnika zdania

Interpunkcja przydawkowego równoważnika zdania

30.01.2023
30.01.2023

Szanowni Państwo,

interesuje mnie kwestia postawienia przecinka w zdaniach typu:

Zdania tworzone są przez słowa, które kombinowane w odpowiedni sposób tworzą treść komunikatu.

Nie mam wątpliwości co do tego, że segment „kombinowane w odpowiedni sposób” można wydzielić przecinkami lub półpauzami. Czy jednak można całkowicie zrezygnować z tego wydzielania – tak jak zaproponowałem na początku?

Pozdrawiam

Segment kombinowane w odpowiedni sposób stanowi w przywołanym wypowiedzeniu tzw. przydawkowy równoważnika zdania, nazywany w literaturze składniowej określeniem predykatywnym. W opinii Stanisława Jodłowskiego (Zasady interpunkcji, Kraków 2002) jeśli przed takim równoważnikiem zdania występuje zaimek względny lub spójnik, możliwa jest dwojaka interpunkcja:

1) albo ujmuje się taki równoważnik w przecinki lub myślniki, por. np.

  • Później rzucaliśmy piłką w obrzydliwe manekiny, które, trafione w głowę, przewracały się na wznak.
  • Później rzucaliśmy piłką w obrzydliwe manekiny, które – trafione w głowę – przewracały się na wznak.
  • Kupiliśmy więc po pudełeczku i, mile żegnani, poszliśmy dalej do wsi.
  • Kupiliśmy więc po pudełeczku i – mile żegnani – poszliśmy dalej do wsi.

2) albo opuszcza się przecinek po zaimku lub spójniku, por. np.

  • Później rzucaliśmy piłką w obrzydliwe manekiny, które trafione w głowę, przewracały się na wznak.
  • Kupiliśmy więc po pudełeczku i mile żegnani, poszliśmy dalej do wsi.
Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego