Karel

Karel
7.10.2016
7.10.2016
Szanowni Państwo,
mam wątpliwości dotyczące odmiany pewnego rodzaju imion i nazwisk słowiańskich. Pytanie zadam na przykładzie… No właśnie: dlaczego na przykładzie Karela Čapka, a nie Karla Čapka? Z powodu analogii do polskiego Karola? Ale przecież w czeskim imieniu pojawia się samogłoska e, więc chyba raczej powinniśmy imię Karel odmieniać tak jak Marek: Marekbez Marka, Karelbez Karla. Czy jestem w błędzie?

Z góry dziękuję za odpowiedź.

Pozdrawiam serdecznie
Czytelniczka
Obie formy są poprawne – zarówno ta z obocznością (KarelKarla), jak i ta bez oboczności (KarelKarela).
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego