Legitymować się
Szanowni Państwo,
dlaczego zwrot legitymować się znajomością języka jest uznany za niepoprawny? W Wielkim słowniku poprawnej polszczyzny PWN jako właściwy podany jest przykład: Pani kustosz legitymowała się gruntowną wiedzą... Dlaczego można legitymować się wiedzą, a znajomością języka już nie?
Szanowna Pani,
prawdę mówiąc, nie widzę różnicy między połączeniami legitymować się wiedzą i legitymować się znajomością języka. Oba uznałabym za jednakowo poprawne lub jednakowo niepoprawne. Moim zdaniem (a potwierdza to zawartość hasła legitymować się w SJP PWN oraz w Wielkim słowniku języka polskiego PAN pod red. P. Żmigrodzkiego) legitymować się czymś to 'uzasadniać swoje prawa do czegoś odpowiednimi dokumentami'. Zwroty: legitymować się znajomością języka, legitymować się wiedzą znaczą zatem 'potwierdzać znajomość języka / wiedzę odpowiednimi dokumentami'.
Z pozdrowieniami