Logo

Logo
11.03.2019
11.03.2019
Profesor Bańko w poradzie z 2003 roku informuje, że logo w języku potocznym jest jak najbardziej odmienne, tymczasem niemal 16 lat później słowniki dalej nie notują jego odmiany – nawet w polszczyźnie potocznej. Dlaczego? To słowo (jak właściwie prawie wszystkie) aż kusi, żeby je odmieniać.
Zgadzam się z prof. Bańką – logo po czasie „karencji”, adaptacji do języka zaczęło się odmieniać, dlatego w zdaniu Zamówił koszulkę z logiem firmy, użytym w tekście nieoficjalnym, nie widzę nic błędnego. W języku starannym jednak unikałabym odmiany – ze względu na odczucia wielu użytkowników, którzy nie przyzwyczaili się jeszcze do form zaadaptowanych. Zapewne z tego właśnie powodu słowniki opisują ten rzeczownik jako nieodmienny (sama bym jednak podjęła inną decyzję leksykograficzną).
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego