Muzeum Historii Naturalnej
The Natural History Museum w Londynie, jak i nazwy innych muzeów o podobnej tematyce tłumaczone są jako Muzeum Historii Naturalnej. Czy jest to prawidłowa nazwa w języku polskim? Czy nazwy Muzeum Historii Ziemi lub Muzeum Historii Przyrody nie byłyby bardziej poprawne?
Z pozdrowieniami
Czytelnik
3.10.2016
3.10.2016
Szanowni Państwo, The Natural History Museum w Londynie, jak i nazwy innych muzeów o podobnej tematyce tłumaczone są jako Muzeum Historii Naturalnej. Czy jest to prawidłowa nazwa w języku polskim? Czy nazwy Muzeum Historii Ziemi lub Muzeum Historii Przyrody nie byłyby bardziej poprawne?
Z pozdrowieniami
Czytelnik
Polski odpowiednik nazwy muzeum jest poprawny, choć zapewne gdybyśmy dziś ją tłumaczyli, zrobilibyśmy to inaczej. Mamy jednak w języku polskim wyrażenie historia naturalna ‘nauki przyrodnicze opisowe: zoologia, botanika, mineralogia’, opatrywane np. w USJP kwalifikatorem przestarz. Ponieważ jednak i muzeum, i polski odpowiednik jego nazwy powstały dosyć dawno, nie pomylono się, używając wyrażenia historia naturalna.
Agata Hącia