Myszka Minnie czy Mini?

Myszka Minnie czy Mini?
3.12.2010
3.12.2010
Jak napisać Myszka Miki (czy Mickey) i Myszka Minnie (czy Mini)? Problem dotyczy mieszania składników polskich z angielskimi oraz potrzeby zachowania konsekwencji w obrębie jednego tekstu. O dążeniu do niemieszania polskiego z angielskim świadczy to, że w PWN-owskim słowniku ortograficznym są tylko Mickey Mouse oraz Myszka Miki, nie ma natomiast Myszki Mickey, która najbardziej pasowałaby do Myszki Minnie.
W tym wypadku może chodzić o chęć uniknięcia niejednoznaczności, gdyż nazwa Myszka Mini wywoła w umyśle Polaka obraz małej myszki. Tymczasem Minnie to zdrobnienie od Minerva, bo tak nazywała się myszka jako bohaterka komiksów, a poza tym z pewnością nie była mała. Sądzę, że trzeba zaakceptować tę nazwę, nawet mimo ewentualnych zastrzeżeń do jej hybrydycznej formy (tzn. mieszającej elementy z różnych języków). Oprócz podanej przyczyny działa tu mocno utrwalony zwyczaj.
Jan Grzenia
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego