Natala
Czy ukraińskie imię Наталя należy przetranskrybować jako Natala? Tak wynika z zasad https://sjp.pwn.pl/zasady/78-Transliteracja-i-transkrypcja-wspolczesnego-alfabetu-ukrainskiego;629710.html, jednak efekt jest na tyle zaskakujący (nie: Natalia, Natalja), że proszę o weryfikację.
Taki zapis rzeczywiście wynika z zasad transkrypcji. Jeśli musimy się posłużyć transkrypcją, nie ma innej możliwości. Użycie zapisu Natalia byłoby spolszczeniem imienia ukraińskiego. Współcześnie wprawdzie nie polonizujemy imion nie-Polaków, ale w pewnych tekstach, np. publicystycznych, nie byłoby to poważne naruszenie norm.