Nazwy dalekowschodnich sztuk walki

 
Nazwy dalekowschodnich sztuk walki
27.03.2019
Dzień dobry,
moje zapytanie dotyczy pisowni nazw dalekowschodnich sztuk walki; słowniki podają kilka wariantów (bez spójnej zasady), a w użyciu jest jeszcze więcej odmian (chodzi głównie o spolszczenia, ale również o użycie spacji lub dywizu). W szczególności interesują mnie następujące nazwy (podaję warianty, które według mnie są optymalne; wypisywanie wariantów będących w użyciu zajęłoby zbyt wiele miejsca i czasu): dżudo, dżudżitsu, taekwondo, karatedo, karatedo, kyokushinkaikan, kikboksing, kendżitsu
Według wskazań Wielkiego słownika ortograficznego PWN pod redakcją E. Polańskiego (Warszawa 2017) należy pisać judo a. dżudo (s. 376 i s. 521), dżiu-dżitsu (s. 376), taekwondo (s. 1134) i kick-boxing a. kick boxing (s. 548). Haseł karatedo, karatedo kyokushinkaikan i kendżitsu tam nie ma. Kwerenda internetowa podpowiada jednak, że pierwszy wyraz należałoby zapisywać z dywizem jako karate-do (a. karate-dō), a więc tak samo karate-do kyokushinkaikan. Z kolei przez analogię do dżiu-dżitsu pisałoby się ken-dżitsu.
Maciej Malinowski, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego