Odmiana imion hiszpańskich
Dzień dobry!
Czy hiszpańskie imiona męskie zakończone na "-o" można odmieniać, czy lepiej zostawić je nieodmienione?
Nie ma systemowych ani szczególnych normatywnych przeciwwskazań, aby nie odmieniać hiszpańskich imion męskich zakończonych na -o, por. np.
• Antonio Banderas, Antonia Banderasa, o Antoniu Banderasie;
• Diego Velázquez, Diega Velázqueza, z Diegiem Velázquezem, o Diegu Velázquezie;
• Francisco de Goya y Lucientes, Francisca de Goi y Lucientes, z Franciskiem de Goyą y Lucientes, o Franciscu de Goi y Lucientes;
• Julio Iglesias, Julia Iglesiasa, o Juliu Iglesiasie;
• Pablo Picasso, Pabla Picassa, o Pablu Picassie;
• Pedro Almodóvar, Pedra Almodóvara, o Pedrze Almodóvarze;
• Plácido Domingo, Plácida Dominga, o Plácidzie Domingu.