Odmieniamy Olešnice, Police, Sušice i Kopřivnice

 
Odmieniamy Olešnice, Police, Sušice i Kopřivnice
4.03.2020
Szanowni Państwo,
w języku czeskim są nazwy miejscowości, która w mianowniku kończy się na -ice i są w rodzaju żeńskim i w liczbie pojedynczej, np. ta Opavice (w dialekcie morawskim ta Opavica, po polsku ta Opawica), ta Ostravice (w dialekcie morawskim ta Ostravica, po polsku ta Ostrawica), ta Olešnice, ta Police, ta Sušice, ta Kopřivnice itd. Jaka jest odmiana tych nazw w języku polskim? Czy jest ta Olešnice i w tej Olešnicy?
Gdyby nazwy Olešnice, Police, Sušice i Kopřivnice były spolszczone tak jak Opawica i Ostrawica, to zaproponowany w pytaniu wzorzec odmiany byłby do zaaprobowania (np. w tej Olešnicy). Tymczasem mamy do czynienia z czeskimi nazwami oryginalnymi, które w oczach rodzimych użytkowników polszczyzny wyglądają jak formy rzeczownikowe rodzaju niemęskoosobowego (liczba mnoga), tak jak polskie (te) Police. I zgodnie z tym postrzeganiem są one odmieniane, por.

Zdeněk Škarvada (ur. 8 listopada 1917 w Olešnicach, zm. 11 maja 2013 w Ostrawie) − czeski wojskowy, generał lotnictwa.
W Czechach są tylko dwa takie warsztaty. Zaglądamy do jednego z nich – w Olešnicach kilkadziesiąt kilometrów od granicy Dolnego Śląska.
W Olešnicach znajduje się jeszcze jeden teren narciarski, przy drodze prowadzącej do Deštnich – Skiareál Olešnice.
Ondřej Knotek (ur. 31 sierpnia 1984 w Sušicach) – czeski polityk, inżynier i samorządowiec, poseł do Parlamentu Europejskiego IX kadencji.
Najbliższy sklep spożywczy zlokalizowany jest w Sušicach, 6 km od obiektu.
Browar w Sušicach znajduje się w jednym z domów szeregowej zabudowy bocznej ulicy za mostem na Otavé, około 5 minut od rynku.
Długoterminowa prognoza pogody w Kopřivnicach na 15 dni.
W połowie XIX stulecie Ignacy Szustala założył w Kopřivnicach fabryczkę produkującą powozy i wagony kolejowe.
Tuż obok, w Kopřivnicach, w muzeum Tatry, Robert Makłowicz udowadnia, że jest nie tylko krytykiem kulinarnym, ale również miłośnikiem dawnej motoryzacji.

Przytoczone powyżej formy należy uznać za poprawne, nie można bowiem od piszących wymagać, aby znali oryginalne kategorie gramatyczne (jak rodzaj czy liczba) nazw stosunkowo małych miast w języku obcym.
Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego