Pjongjang

Pjongjang
13.04.2013
13.04.2013
Szanowni Państwo,
zawsze wydawało mi się, że spolszczona nazwa stolicy Korei Północnej brzmi Phenian, ale dzisiaj w mediach słyszy się właściwie tylko Pjongjang. Czy Pjongjang jest uzasadniony? Czy jest to może jakieś nowsze spolszczenie?
Dziękuję za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Dominik
Pjongjang to rzeczywiście nowsza nazwa, w starszych encyklopediach i słownikach jej nie było, ale obecnie np. słownik ortograficzny PWN i encyklopedia tego samego wydawcy podają oba zapisy. Nie jest to sytuacja wyjątkowa, podobna oboczność dotyczy nazwy stolicy Chin, por. Pekin i Beijing. Starsze formy tego rodzaju są wynikiem niedokładnej adaptacji nazwy, przejmowanej za pośrednictwem języków trzecich, nowsze oparte są na zasadach transkrypcji z języka oryginału. Na razie akceptujemy jedne i drugie, nowsze w tekstach oficjalnych (np. w wiadomościach prasowych), starsze w publicystyce i literaturze pięknej. Typowy przykład współistnienia dwóch norm.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego