Precyzja znaczeniowa w stylu potocznym
Jak jest popranie? "Nie kończę szybko jak Ibrahimović" czy "nie kończę długo jak Ibrahimović"? Chodzi, że on długo nie kończy swojej kariery i ja też.
Pozdrawiam.
Jeśli wypowiedź ma oznaczać, że ktoś nie kończy swojej kariery piłkarskiej tak długo jak Zlatan Ibrahimović, który gra zawodowo ponad 30 lat, to właściwe będzie zdanie: Nie skończę tak długo jak Ibrahimović. Wypowiedzenie: Nie kończę szybko jak Ibrahimović jest niejednoznaczne pod względem semantycznym i może zostać odebrane – w szczególności przez osobę nieobeznaną w przebiegu kariery tego szwedzkiego piłkarza – że podmiot zdania ‘nie skończy swojej kariery tak szybko, jak szybko skończył ją Ibrahimović’.
Należy podkreślić, że wypowiedzenie wskazane jako to „lepsze” jest mocno potoczne i eliptyczne i może być właściwie zrozumiane tylko w szerszym kontekście. Kontekst ten musi ujawniać, że chodzi o sprawę niekończenia kariery piłkarskiej.