Puenta albo pointa
czy idąc za analogią mail – mejl, można użyć formy płenta bądź płęta, i kolejne odmiany w podobnie spolszczonej formie?
Pozdrawiam
Jacek Bloch
13.03.2019
13.03.2019
Szanowna Pani Profesor,czy idąc za analogią mail – mejl, można użyć formy płenta bądź płęta, i kolejne odmiany w podobnie spolszczonej formie?
Pozdrawiam
Jacek Bloch
Szanowny Panie,
spolszczonym zapisem jest już puenta – oddaje on (w przybliżeniu) wymowę francuskiego rzeczownika pointa [pu̯enta]. Zapis płenta – teoretycznie możliwy – nie mają umocowania w tradycji. Zapis płęta zaś nie oddaje wymowy – przed głoską [t] wymawiamy bowiem [en], a nie [ę].
Z pozdrowieniami
spolszczonym zapisem jest już puenta – oddaje on (w przybliżeniu) wymowę francuskiego rzeczownika pointa [pu̯enta]. Zapis płenta – teoretycznie możliwy – nie mają umocowania w tradycji. Zapis płęta zaś nie oddaje wymowy – przed głoską [t] wymawiamy bowiem [en], a nie [ę].
Z pozdrowieniami
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski