Ruggiero czy Ruggero?
Jaka jest prawidłowa forma imienia Leoncavalla?
Słownik ortograficzny https://sjp.pwn.pl/so/Leoncavallo;4458060.html podaje Ruggiero, a encyklopedia https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Leoncavallo-Ruggero;3931634.html – Ruggero. Tę krótszą formę podaje m.in. włoska Wikipedia.
Przeprowadziłem analizę użycia na korpusie tekstów Google’a. Biorąc rzecz ogólnie, trzeba stwierdzić, że przeważa forma Ruggero (w proporcji 2:1), w takiej też proporcji obie formy występują w tekstach włoskich. Z kolei na stronach polskojęzycznych jest odwrotnie, różny zapis mamy też w publikacjach drukowanych, dlatego też prawdopodobnie Wielki słownik ortograficzny proponuje zapis Ruggiero.
Trzeba jeszcze dodać, że nawet we włoskim artykule Wikipedii występują oba warianty zapisu, a jeden z linków internetowych zamieszczonych w niej prowadzi do witryny Concorso Lirico Internazionale Ruggiero Leoncavallo (w tej witrynie zapis jest konsekwentny, jak w nazwie).
Proponuję w takim razie uznać, że podstawową formą tego imienia u nas jest Ruggiero, a Ruggero to jego wariant.