Szaolin
Szanowni Państwo,
jak należy poprawnie pisać nazwę znanego klasztoru: Shaolin czy Szaolin? A może obie formy są równie poprawne? Bardzo chciałabym się także dowiedzieć czy i jak poprawnie odmieniać tę nazwę przez przypadki?
Z wyrazami szacunku
Olga Świder
W listopadzie 2022 r. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej dokonała zmiany nazewniczej w odniesieniu do świątyni buddyjskiej koło Luoyang (Chiny). Od chwili opublikowania zmiany polski egzonim przyjął formę: Szaolin zamiast klasztor Szaolin. Tym samym człon, który pozostawał nieodmienny, należy obecnie odmieniać według następującego wzoru:
- D. Szaolinu,
- C. Szaolinowi,
- B. Szaolin,
- N. Szaolinem,
- Ms. o Szaolinie,
por.:
- Do Szaolinu jechałem jak do mitycznego miejsca.
- Udział w pokazie prezentowanym przez adeptów szkół w Szaolinie.