Ty downie!

 
Ty downie!
28.05.2007
Witam!
Moje pytanie dotyczy potocznego, choć niegrzecznego zwrotu: Ty Downie!. Niejednokrotnie słyszy się, jak tak właśnie ludzie do siebie mówią. Chciałem zapytać, bo tak mi się wydaje, czy taki zwrot oznacza tak naprawdę, że wyzywamy kogoś od osoby chorującej na tę chorobę, czyli od głupka. Czy też świadczyć to może o inteligencjii takiej osoby, bo przeciez p. Down był naukowcem. Ludzie używają tego zwrotu w pierwszym znaczeniu, ale jak to wygląda ze słownikowego punktu widzenia??
Dziękuję.
Zwrot Ty downie! funkcjonuje jako wyzwisko, a znaczenie ma takie jak Ty idioto (bałwanie, kretynie) itp. Język polski jest bardzo bogaty w określenia synonimiczne, co wynika przede wszystkim stąd, że wyzwiska na skutek częstego użycia tracą ekspresję i trzeba je wciąż zastępować nowymi. Wprawdzie nazwa zespół Downa pochodzi od nazwiska lekarza, ale down jako potoczne, a przy tym obraźliwe określenie chorego to nazwa pospolita, a nie własna. Powinniśmy ją zatem pisać małą literą.
Mirosław Bańko, PWN
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego