Wszystko zależy od przecinka
Uprzejmie prosiłbym o zweryfikowanie interpunkcji w tym zdaniu (z artykułu medycznego):
6.09.2002
6.09.2002
Szanowni Państwo!Uprzejmie prosiłbym o zweryfikowanie interpunkcji w tym zdaniu (z artykułu medycznego):
Zapalna ziarnina w miejscu nieszczelnego zespolenia pobudzana przez mocz potrafi bez wznowy nowotworowej doprowadzić do zupełnego zamknięcia światła moczowodu.
Są dwie możliwości:
albo
Proszę zauważyć, że zależnie od rozmieszczenia przecinków zmienia się sens zdania. Słowa „w miejscu nieszczelnego zespolenia” w pierwszym przykładzie odnoszą się do miejsca pobudzania ziarniny przez mocz, a w drugim przykładzie do miejsca, w którym ziarnina może doprowadzić do zamknięcia moczowodu. Która z tych wersji jest sensowna, niech oceni specjalista w zakresie urologii.
Zapalna ziarnina, w miejscu nieszczelnego zespolenia pobudzana przez mocz, potrafi bez wznowy nowotworowej doprowadzić do zupełnego zamknięcia światła moczowodu.
albo
Zapalna ziarnina w miejscu nieszczelnego zespolenia, pobudzana przez mocz, potrafi bez wznowy nowotworowej doprowadzić do zupełnego zamknięcia światła moczowodu.
Proszę zauważyć, że zależnie od rozmieszczenia przecinków zmienia się sens zdania. Słowa „w miejscu nieszczelnego zespolenia” w pierwszym przykładzie odnoszą się do miejsca pobudzania ziarniny przez mocz, a w drugim przykładzie do miejsca, w którym ziarnina może doprowadzić do zamknięcia moczowodu. Która z tych wersji jest sensowna, niech oceni specjalista w zakresie urologii.
Mirosław Bańko