autograf

autograf
8.05.2002
8.05.2002
Dlaczego aktora prosimy o autograf, a nie o autogram? Przecież mamy: barometr – barogram (wydruk pomiaru), termometr – termogram, stenograf – stenogram. Na zachodzie aktorzy rozdaja autogramy!
Być może tym, co rozdają aktorzy, są rzeczywiście autogramy, ale w polszczyźnie przyjęło się je nazywać autografami i w innych językach jest podobnie. Wspólnym źródłem tych różnojęzycznych nazw jest greckie słowo autographos 'własną ręką napisany'. Ma Pan oczywiście rację, że na -graf kończą się zwykle nazwy osób lub urządzeń, a wytwarzane przez nie teksty lub zapisy mają nazwy kończące się na -gram. Jednak w języku rządzi nie tylko logika, ale i tradycja. Nie bez powodu polszczyzna, łacina, chiński i inne języki etniczne noszą nazwę naturalnych.
Mirosław Bańko
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego