blackjack

blackjack
10.09.2002
10.09.2002
Szanowni Państwo,
Czy słowo black jack (Black Jack) pisać jak nazwę własną – wielką literą, czy jak wyraz pospolity, na podobnej zasadzie jak piszemy ford (Ford), rower (Rover), adidasy itp.?
Stosuje Pani pisownię rozłączną, a „Wielki słownik angielsko-polski PWN-Oxford” (Warszawa 2002) podaje tylko zapis łączny: blackjack. Taka sama jest pisownia tego wyrazu w autorytatywnym słowniku amerykańskiego wydawnictwa Merriam-Webster. Wyraz blackjack ma – jak mogłem ustalić na podstawie wymienionych słowników – co najmniej sześć znaczeń, lecz wszystkie pospolite, brak więc podstaw, by stosować zapis wielką literą.
Jeśli jednak wyraz ten występuje jako nazwa własna, powinien być zapisany wielką literą; udało mi się na przykład ustalić, że jest koktajl o nazwie Black Jack.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego