czat

 
czat
29.10.2004
Czy dopełniacz słowa czat (spolszczenie angielskiego chat) brzmi: czata czy czatu? Jest jakaś generalna zasada odmiany tego typu wyrazów?
Dobór końcówki dopełniacza rzeczowników nieżywotnych jest oparty na dość skomplikowanych zasadach. Jedna z nich powiada, że końcówkę ‑u otrzymują zwykle wyrazy pochodzenia obcego. Z kolei w komunikacji potocznej wyraźnie preferuje się końcówkę ‑a. Rzeczownik czat jest pochodzenia obcego, a używa się go przede wszystkim w języku potocznym. Prowadzi to do konkluzji, że obie formy dopełniacza są poprawne.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego