grabarka

grabarka
28.04.2006
28.04.2006
Szanowni Państwo!
W Wielkim słowniku ortograficznym PWN znalazłem wyraz grabarka. Niestety, nigdzie nie mogę odnaleźć jego definicji. Proszę wyjaśnić, co to właściwie jest owa grabarka.
:-) Pozdrawiam serdecznie!
Rzeczywiście wyraz grabarka jest współcześnie rzadko używany; notuje go m.in. Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego. W wieku XX miał dwa znaczenia: 1) ‘żona grabarza’, czyli ‘grabarzowa’, oraz 2) ‘zajęcie grabarza’, czyli ‘grabarstwo’. W dawnej polszczyźnie był używany również w znaczeniu ‘kobieta grabarz’ i ‘zapłata, wynagrodzenie grabarza’. Należy przy tym dodać, że wyraz podstawowy grabarz jest XIV-wiecznym zapożyczeniem z niem. Gräber; początkowo był używany w znacznie szerszym zakresie: ‘kopacz, osoba zajmująca się kopaniem ziemi, dołów’. Natomiast tych, którzy kopali groby, nazywano grobarzami lub gróbarzami. Następnie grabarz stał się nazwą osoby zajmujących się kopaniem grobów, a jego zajęcie to grabarka; grabarką jest także żona grabarza. A jeśliby kopaniem grobów zajmowała się kobieta, to ona również nazywałaby się grabarką. Podobny typ znaczeń zachowuje wiele innych rzeczowników z morfemem -ka, np. żołnierka: 1) ‘służba żołnierska’, 2) ‘kobieta żołnierz’, 3) ‘żona żołnierza’.
Krystyna Długosz-Kurczabowa, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego