kasha

 
kasha
24.05.2006
Witam!
Chciałem spytać o rzeczownik kasha (rodzaj tkaniny, słowo zanotowane m.in. w NSO Polańskiego). Jak go wymawiamy?
Od tego zależą formy odmiany, a w Słowniku ortograficznym Karpowicza widnieje: kasże. Jaki będzie biernik liczby mnogiej? Kashe byłoby dla wymowy [kasza], a kashy dla wymowy zgodnej z Karpowiczowskim kasże. Proszę o opinię.
Pozdrawiam.
Tego wyrazu nie objaśnia żaden słownik oprócz wymienionych w pytaniu. Nie udało mi się ustalić też wiarygodnej etymologii wyrazu.
Zapis w słowniku Karpowicza sugeruje wymowę [kas-ha] (z [h] dźwięcznym), czemu jednak w niektórych przypadkach zależnych powinna odpowiadać fonetyczna forma [kazże] bądź [każże], nie [kasże], jak podano.
Byłaby to jednak wymowa sztuczna, równie prawdopodobna jak [jamaże] od yamaha ‘urządzenie marki Yamaha’. W wyrazach zapożyczonych wymawianych przez Polaków znak h oznacza bezdźwięczną głoskę [ch] (jak w wyrazach chłop, mucha).
Najlepiej wymawiać ten wyraz [kas-cha] ([ch] to głoska bezdźwięczna), a w pozostałych przypadkach (podaję zapis i wymowę): D. kashy [kaschy], CMs. kassze [kassze, kaszsze], B. kashę [kaschę], N. kashą [kaschą], lm. MB. kashe [kasche], D. kash [kasch], N. kashami [kaschami], Ms. kashami [kaschami].
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego