nazwy okrętów
Z tego, co widzę, w literaturze angielskojęzycznej w przypadku okrętów nie stosuje się cudzysłowu (ale tam rządzi się to prawdopodobnie innymi prawami).
Czy jest jakaś różnica, jeśli piszemy o konkretnej jednostce lub jeśli piszemy o całym typie, np. okręt typu Grom i jednostka ORP „Grom”?
Moja ogromna prośba – czy moglibyście Państwo rozjaśnić mi ten temat?
Pozdrawiam
Michał Kopacz
17.09.2001
17.09.2001
Mam pewien problem z pisownią nazw statków i okrętów. W naszej rodzimej literaturze występuje kompletny chaos – każdy autor pisze inaczej: wielkim literami ORP GROM, kursywą ORP Grom, z cudzysłowem ORP „Grom” (z tego, co pamiętam, w piśmie cudzysłów może być zastąpiony kursywą – czy to prawda i czy zawsze można stosować wymiennie cudzysłów i kursywę?) lub normalnie ORP Grom. Z tego, co widzę, w literaturze angielskojęzycznej w przypadku okrętów nie stosuje się cudzysłowu (ale tam rządzi się to prawdopodobnie innymi prawami).
Czy jest jakaś różnica, jeśli piszemy o konkretnej jednostce lub jeśli piszemy o całym typie, np. okręt typu Grom i jednostka ORP „Grom”?
Moja ogromna prośba – czy moglibyście Państwo rozjaśnić mi ten temat?
Pozdrawiam
Michał Kopacz
Spośród czterech spotykanych zapisów:
najlepszy wydaje się nam zapis pierwszy, tj. ORP Grom. Nie ma potrzeby, aby używać kursywy, gdyż imion własnych – np. nazwisk, nazw państw lub budynków – nie wyróżnia się kursywą, lecz tylko wielką literą. Z tego samego powodu odradzamy stosowanie cudzysłowów. Natomiast zapis ORP GROM (wszystko wielkimi literami) może być uzasadniony, jeśli w książce cytuje się nazwy wielu okrętów, a autorowi zależy, aby czytelnik je łatwo spostrzegł. Którąkolwiek pisownię Pan wybierze, prosimy pamiętać o konsekwencji: nie należy tego samego raz zapisywać tak, raz inaczej.
Jak pisać o okrętach typu Grom? Chyba właśnie tak, jak to uczyniliśmy w poprzednim zdaniu. Rozumie się, że słowo Grom nie jest nazwą typu okrętów, więc nie powinniśmy pisać go małą literą. Nie warto też stosować kursywy ani cudzysłowów – z tych samych powodów, o których już była mowa.
Czy można wymiennie stosować cudzysłów i kursywę? Często tak, zwłaszcza jeśli ktoś nie ma możliwości używania kursywy (np. na mechanicznej maszynie do pisania). Jednak pewnych wyrazów zapisywanych zwyczajowo kursywą nie można ujmować w cudzysłów (dotyczy to np. obcojęzycznych cytatów typu sine qua non). Opracowując do druku tekst, w którym nie można zastować kursywy wprost, powinniśmy zaznaczyć ją w ogólnie przyjęty sposób – przez podkreślenie falistą linią.
1. ORP Grom
2. ORP GROM
3. ORP „Grom"
4. ORP Grom
najlepszy wydaje się nam zapis pierwszy, tj. ORP Grom. Nie ma potrzeby, aby używać kursywy, gdyż imion własnych – np. nazwisk, nazw państw lub budynków – nie wyróżnia się kursywą, lecz tylko wielką literą. Z tego samego powodu odradzamy stosowanie cudzysłowów. Natomiast zapis ORP GROM (wszystko wielkimi literami) może być uzasadniony, jeśli w książce cytuje się nazwy wielu okrętów, a autorowi zależy, aby czytelnik je łatwo spostrzegł. Którąkolwiek pisownię Pan wybierze, prosimy pamiętać o konsekwencji: nie należy tego samego raz zapisywać tak, raz inaczej.
Jak pisać o okrętach typu Grom? Chyba właśnie tak, jak to uczyniliśmy w poprzednim zdaniu. Rozumie się, że słowo Grom nie jest nazwą typu okrętów, więc nie powinniśmy pisać go małą literą. Nie warto też stosować kursywy ani cudzysłowów – z tych samych powodów, o których już była mowa.
Czy można wymiennie stosować cudzysłów i kursywę? Często tak, zwłaszcza jeśli ktoś nie ma możliwości używania kursywy (np. na mechanicznej maszynie do pisania). Jednak pewnych wyrazów zapisywanych zwyczajowo kursywą nie można ujmować w cudzysłów (dotyczy to np. obcojęzycznych cytatów typu sine qua non). Opracowując do druku tekst, w którym nie można zastować kursywy wprost, powinniśmy zaznaczyć ją w ogólnie przyjęty sposób – przez podkreślenie falistą linią.
Mirosław Bańko