odpukać, ale w co?

odpukać, ale w co?
24.04.2007
24.04.2007
Szanowni Państwo,
mam pytanie dotyczące wyrażenia odpukać w niemalowane drewno, często pojawia sie także forma odpukać w niemalowane drzewo. Która z tych form jest poprawna (właściwa)? I co jest przyczyną tego zróżnicowania?
Dziękuję.
W moim przekonaniu najbardziej uzasadniona jest pierwotna forma odpukać w niemalowane drewno, ponieważ ten frazeologizm – jak objaśnia Stanisław Skorupka w Słowniku frazeologicznym – znaczy: „czyniąc zadość przesądowi zapukać kilka razy w nie malowaną część drewnianego sprzętu, co ma zapobiec niepożądanej a możliwej sytuacji, zdarzeniu”. A drzewo nie zawsze jest pod ręką. Dawniej można było odpukiwać w suche drzewo, później już także i w drzewo; dziś równie skuteczne jest odpukiwanie w niemalowane (bez dokładniejszego określania).
Krystyna Długosz-Kurczabowa, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego