pan Alice
19.05.2013
19.05.2013
Amerykański piosenkarz Vincent Damon Furnier posługuje się pseudonimem artystycznym Alice Cooper. Pseudonim ten ma formę imienia i nazwiska. Problem w tym, że Alice to imię żeńskie. Wiem, że w przypadku cudzoziemskich mężczyzn imiona i nazwiska należy odmieniać, a w przypadku kobiet – pozostawiać je nieodmienionymi. Co należy zrobić w tym przypadku? Czy pseudonim Alice Cooper powinien być odmieniany? Która forma będzie poprawna: Alice’owi Cooperowi, Alice Cooperowi czy Alice Cooper?Pseudonim ten jest artystyczną prowokacją, ale imiona, które określam słowem „uniseksowe”, nie są niczym osobliwym w angielszczyźnie. Chodzi o imiona nadawane zarówno dziewczynkom, jak i chłopcom, np. Jayden, Logan. Używając ich w języku polskim, o różnicy rodzaju poinformujemy w odmianie, np. „Nie znam ani Logan, ani Logana”. I ciekawostka: również Alice było w USA nadawane jako imię męskie.
Wróćmy w takim razie do naszego pseudonimu. Skoro jest to nazwa osobowa rodzaju męskiego, powinniśmy ją odmieniać. Właściwe formy to Alice’a Coopera, Alice’owi Cooperowi, Alice’em Cooperem, Alisie Cooperze.
Wróćmy w takim razie do naszego pseudonimu. Skoro jest to nazwa osobowa rodzaju męskiego, powinniśmy ją odmieniać. Właściwe formy to Alice’a Coopera, Alice’owi Cooperowi, Alice’em Cooperem, Alisie Cooperze.
Jan Grzenia