przyimki w nazwach lokali
Jak prawidłowo odmieniać nazwy własne mające postać wyrażenia przyimkowego? „Idę na zakupy do U Mroza” czy „…do Mroza”? „Jerzy Pilch został nagrodzony za Pod Mocnym Aniołem” czy „…za Mocnego Anioła”? A jeśli restauracja nazywa się Pod Arkadami, to „Idę do Pod Arkadami” czy „Idę pod Arkady” („Pod Arkady”)?
Serdecznie dziękuję za pomoc.
Agnieszka Poźlewicz
16.02.2005
16.02.2005
Szanowni Państwo!Jak prawidłowo odmieniać nazwy własne mające postać wyrażenia przyimkowego? „Idę na zakupy do U Mroza” czy „…do Mroza”? „Jerzy Pilch został nagrodzony za Pod Mocnym Aniołem” czy „…za Mocnego Anioła”? A jeśli restauracja nazywa się Pod Arkadami, to „Idę do Pod Arkadami” czy „Idę pod Arkady” („Pod Arkady”)?
Serdecznie dziękuję za pomoc.
Agnieszka Poźlewicz
W rzeczywistości używa Pani różnych nazw: 1) pełnych – U Mroza, Pod Mocnym Aniołem, Pod Arkadami, 2) skróconych, zwykle potocznych – Mróz, Mocny Anioł, Arkady.
Jeśli tych nazw użyjemy w zdaniach, formy pełne – ze względu na znajdujące się na początku nazw przyimki, które narzucają im formę gramatyczną – pozostaną nieodmienne. Powiemy więc np. „Idę do Pod Arkadami”, „Byłem w Pod Arkadami”. Problem w tym, że tak skonstruowane zdania nie brzmią zręcznie. Użycie nazw skróconych kłopot ten rozwiązuje, ponieważ zmienia się wyraz rządzący ich formą, unikamy też zbiegu dwu przyimków, mówiąc np. „Idę do Arkad”, „Byłem w Arkadach”.
Jeśli tych nazw użyjemy w zdaniach, formy pełne – ze względu na znajdujące się na początku nazw przyimki, które narzucają im formę gramatyczną – pozostaną nieodmienne. Powiemy więc np. „Idę do Pod Arkadami”, „Byłem w Pod Arkadami”. Problem w tym, że tak skonstruowane zdania nie brzmią zręcznie. Użycie nazw skróconych kłopot ten rozwiązuje, ponieważ zmienia się wyraz rządzący ich formą, unikamy też zbiegu dwu przyimków, mówiąc np. „Idę do Arkad”, „Byłem w Arkadach”.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski